Cultura
Ver día anteriorLunes 29 de noviembre de 2010Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio
La FIL 2010

Solo, este o aquel podrán escribirse con o sin acento a preferencia del usuario, aclara

La nueva ortografía, propuestas, no imposiciones: Moreno de Alba

Se adhieren por unanimidad las 22 Academias de la Lengua a las propuestas sobre escritura

Mantienen la decisión de desaparecer la ch y la ll; son símbolos de dos letras, señalan

Foto
José G. Moreno de Alba en la reunión de representantes de las 22 Academias de la Lengua Española en la FIL de GuadalajaraFoto Arturo Campos Cedillo
Enviada
Periódico La Jornada
Lunes 29 de noviembre de 2010, p. a15

Guadalajara, Jal., 28 de noviembre. La Asociación de Academias de la Lengua Española aprobó por unanimidad el texto definitivo de la nueva edición de la Ortografía de la Lengua Española, que se publicará en diciembre próximo. Sin embargo, todos los cambios planteados en un principio y anunciados en la ciudad española de San Miguel de la Cogolla son propuestas y no imposiciones, declaró el director de la Academia Mexicana de la Lengua, José G. Moreno de Alba, quien ejemplificó que palabras como solo, este, ese, aquel, podrán escribirse con o sin acento de acuerdo con la preferencia del usuario.

La decisión que se mantiene es la de eliminar la ch y la ll porque son dígrafos, símbolos formados por dos letras. Así, el alfabeto pasa de 29 a 27 letras y se propone el cambio de los nombres para otras: be para la b, ye para la i griega, uve para la v y doble uve para la w.

Con este anuncio se da por zanjada la polémica creada a principios de noviembre, dijo a La Jornada el secretario de la Asociación de Academias de la Lengua, Humberto López Morales, quien señaló que quizá ese debate fue por un error nuestro, porque tuvimos una conferencia de prensa donde contamos lo que estábamos trabajando y pensaron que ya eran cosas definitivas. Nuestra intención es dar pasos a la unidad posible de la lengua, son pasos de escaso alcance porque no queremos actuar de manera tajante de ninguna manera, sino todo lo contrario: tratamos de convencer.

El anuncio de la Asociación de Academias plantea un problema inmediato por la posibilidad de escribir palabras sin acentos, dijo el encargado de publicaciones de la Academia Norteamericana (estadunidense) de la Lengua Española, Orlando Rodríguez.

“Se plantea un problema a los maestros en las escuelas: ¿qué hago si el maestro de la escuela de la esquina dice: ‘pongan los acentos’, pero el de otra escuela dice ‘no los pongan’? Los dos tienen razón. También veremos qué pasa en la edición de libros. Son problemitas que van a existir por un tiempo hasta que los editores tomen en cuenta lo que el autor quiera hacer. Esto no sé cuándo se va a resolver. Es algo curioso”.

Para Moreno de Alba no hubo debate: No conozco ninguna polémica, era sobre algo que no estaba aprobado, fue un rumor, una mala información. No estaba enterado de nada porque estábamos trabajando en el texto y ahora en la reunión de la mañana se ha explicado, e insistió en que los cambios propuestos son recomendaciones y no imposiciones.

Acerca de la pertinencia de que existan academias de la lengua, el representante mexicano señaló: Hemos tenido a lo largo de los siglos la fortuna de tener el respeto y el acatamiento de los hispanohablantes y tratamos de mantenerlo con coherencia y de ayudar a la fijación de las reglas (...) Las academias han procurado mediante diccionarios, ortografías, gramáticas, conservar la unidad de la lengua. A veces lo logramos, a veces no, pero hay que seguir trabajando.

A las 13:30 inició la conferencia de prensa en la que José G. Moreno de Alba, en representación de las 22 Academias de la Lengua Española, dio a conocer el acta en que el pleno de directores y presidentes de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) acordó, por unanimidad, “aprobar el texto definitivo de la nueva edición de la Ortografía de la Lengua Española”.

En esta nueva ortografía una de sus principales características es su exhaustividad. No se modifican las reglas ni se añaden nuevas, sino mejor, se detallan con toda exactitud con objeto de facilitar la correcta escritura a los hispanohablantes y de otras lenguas que desean escribir nuestra lengua. Por ejemplo: la forma en la que se escriben los nombres propios: se establece con toda precisión cuál parte de estas denominaciones compuestas debe ir en mayúscula y cuál en minúscula.

No se trata, dijo Moreno de Alba, de hacer más complicadas las cosas, la precisión de las reglas es la mejor manera de simplificar la ortografía.

Las 27 letras

En cuanto a la ch y la ll “son dígrafos, signos compuestos de dos letras. No decimos que es una letra aparte, sino dos reunidas. En México, cuando decimos cuáles son las placas de un coche no decimos CHA 123, ‘sino ce, hache, a 123’. En una computadora no podemos presionar una tecla ‘che’. Entonces las quitamos del inventario de las letras porque no son letras.”

El próximo proyecto de las academias, que saldrá en forma de folleto, es un tratado de ortotipografía donde se explique lo que antes entendían sólo los tipógrafos y que ahora todos tenemos que conocer por la computadora: cuáles son las versalitas, el margen adecuado, cuándo negritas o cómo se encabezan los parágrafos los capítulos.