Belarmino Chiguay recuerda la partida
Maribel Mora Curriao
Entonces la luna alumbraba nuestras cabezas y Mankekura nos cobijaba en
las quebradas y los nirres. Los hermanos guardaban nuestros miedos, pero la
semilla se volvió gusano y la noche un interminable zumbido oscuro. Cuesta
abajo con los sueños, huimos de las montañas. Los piam y los nutram de los
abuelos se oyeron con fuerza mientras marchábamos. Nosotros cantábamos
para no escucharlos, sonando dichosos los años venideros. Torcazas y tiuques
nos acompañaban desde lejos. Los graznidos del guairao coronaban el desvarío.
Asando carne. Pintura: Domingo Cuatindioy. Ecuador, 2002 |
Por todo el nag mapu, hermanos,
caminaremos.
Por todo el nag mapu, hermanos,
caminaremos.
Haremos nuestras rucas
a la sombra del canelo.
Por todo el nag mapu, hermanos,
caminaremos.
Criaremos wakas y ovejas,
sembraremos el trigo
junto a las palabras.
Secaremos el changle
junto a los miedos.
En otros valles,
en otras tierras.
Nuestros hijos
buscarán el voqui,
trenzarán nuevos sueños.
Así lo dice el queltehue,
graznando hasta la madrugada.
Por todo el nag mapu, hermanos,
caminaremos.
Por todo el nag mapu, hermanos,
caminaremos.
Por todo el nag mapu, hermanos,
caminaremos.
| |
Maribel Mora Curriao, Panguipulli, Chile, 1970. |